Lieder:Über Hartsteen wehen die Fahnen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus GaretienWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (AenderBot korrigiert Seite 2051 / 2582)
VolkoV (D | B)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(6 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
<lilybook2>
{{Lied
\version "2.10.25"
|Liederbuch=Wiki-Liedermappe
|Seite=🏰?? TODO Original
\header{
|Melodie=copyright
title="Über Hartsteen wehen die Fahnen"
}}
subtitle="Oder auch: Die Landsknechte kommen!"
composer="Worte und Weise: H. Weiß / BB"
tagline="Herkunft: www.garetien.de - Music engraving: LilyPond"
}


\score {
<center>
<<
<big>'''Über Hartsteen wehen die Fahnen'''</big><br> 
  \time 4/4
'''Oder auch: Die Landsknechte kommen!'''<br>
  \tempo 4=110
''von BB nach H. Weiß''
 
  \relative c' {
  \key c \major
  \clef "treble"
  \set Staff.midiInstrument="Tuba"
  r2 d4 d4 g g a g8 a b4 g a a8 a d4 d8 d d c b a b2
  d,4 d4 g g a g8 a b4 g a a8 a d4 d8 d d c b a g2 r4.
  d8 g4. d8 g4. d8 g4 a b4. b8 a4 a b a g2
  r4. d8 g4. d8 g4. d8 g4 a b4. b8 a4 a b a g2 r2
  }


  \addlyrics {
  \set stanza = "I: "
  Ü- ber Hart- steen we- hen die Fah- nen,
  we- hen und we- hen von Ort _ zu _ Ort.
  Ü- ber Hart- steen schal- let es weit- hin,
  schal- let und hal- let es fort _ und _ fort:
  Die Lands- knecht kom- men an, _ _
  hab Acht, du Bau- ers- mann.
  Die Lands- knecht kom- men an, _ _
  hab Acht, du Bau- ers- mann.


  }
Über Hartsteen wehen die Fahnen, <br>
  \addlyrics {
wehen und wehen von Ort zu Ort.<br>
  \set stanza = "II: "
Über Hartsteen schallet es weithin,<br>
  Lands- knechte brin- gen Tod und Ver- der- ben,
schallet und hallet es fort und fort:<br>
  sen- gen und bren- nen die gan- _ ze _ Heid.
Die Landsknecht kommen an,<br>
  Wo sie_ge- haust ist Kla- gen und Trau- er,
hab Acht, du Bauersmann.<br>
  al- ler- or- ten ist Kum- mer _ und _ Leid.
Die Landsknecht kommen an, <br>
  Drum wah- ret Hab und Gut _ _
hab Acht, du Bauersmann.
  vor_der Söld- linge Ü- ber- mut.
  Drum wah- ret Hab und Gut _ _
  vor_der Söld- linge Ü- ber- mut.


 
}
  \addlyrics {
  \set stanza = "III: "


  Flie- het_all wenn die Söld- lin- ge kom- men,
Landsknechte bringen Tod und Verderben,<br>
  Söd- lin- ge scho- nen nicht Greis _ und _ Kind.
sengen und brennen die ganze Heid.<br>
  Kein Graf wä- re bes- ser für Hart- steen,
Wo sie gehaust ist Klagen und Trauer,<br>
  so kla- get es heu- te selbst _ der _ Wind,
allerorten ist Kummer und Leid.<br>
  im Land ist gros- se Not, _ _
Drum wahret Hab und Gut<br>
  es herrscht Bo- rons Ge- bot.
vor der Söldlinge Übermut.<br>
  im Land ist gros- se Not, _ _
Drum wahret Hab und Gut <br>
  es herrscht Bo- rons Ge- bot.
vor der Söldlinge Übermut.


  }


Fliehet all wenn die Söldlinge kommen,<br>
Södlinge schonen nicht Greis und Kind.<br>
Kein Graf wäre besser für Hartsteen,<br>
so klaget es heute selbst der Wind,<br>
im Land ist grosse Not,<br>
es herrscht Borons Gebot.<br>
im Land ist grosse Not, <br>
es herrscht Borons Gebot.


  \addlyrics {
  \set stanza = "VI: "
  Ü- ber Hart- steen we- hen die Fah- nen,
  strei- ten zwei Gra- fen um un- _ ser _ Land
  Es morden in ih- rer bei- der Namen
  die Rit- ter uns Bau- ern mit blut- _ ger _ Hand
  Die Rit- ter kom- men an, _ _
  hab Acht, du Bau- ers- mann.
  Denn schlim- mer bist Du dran, _ _
  hetzt Dich der Rit- ters- mann.


  }
Über Hartsteen wehen die Fahnen,<br>
streiten zwei Grafen um unser Land<br>
Es morden in ihrer beider Namen<br>
die Ritter uns Bauern mit blutger Hand<br>
Die Ritter kommen an,<br>
hab Acht, du Bauersmann.<br>
Denn schlimmer bist Du dran,<br>
hetzt Dich der Rittersmann.
 
</center>


>>
\layout { }
\midi { }
}
</lilybook2>
<br>
<br>
Dieses Lied ist in den von der [[Garetien:Natterndorner Fehde|Natterndorner Fehde]] gebeutelten Landen in jüngster Zeit schnell poipulär geworden. Es gibt allerdings zahlreiche Varianten - selbstverstänldich auch solche, in denen nur jeweils eine der beiden Fehdeparteien geschmäht wird. Der Urheber dieses ist nicht bekannt, bediente sich aber eine Weise, wie sie schon die Söldner vor Drôl gesungen haben, als sie angeblich nur Sattel und Zaumzeug zu fressen hatten.
Dieses Lied ist in den von der [[Garetien:Natterndorner Fehde|Natterndorner Fehde]] gebeutelten Landen in jüngster Zeit schnell poipulär geworden. Es gibt allerdings zahlreiche Varianten - selbstverstänldich auch solche, in denen nur jeweils eine der beiden Fehdeparteien geschmäht wird. Der Urheber dieses ist nicht bekannt, bediente sich aber eine Weise, wie sie schon die Söldner vor Drôl gesungen haben, als sie angeblich nur Sattel und Zaumzeug zu fressen hatten.
[[Kategorie:Musik und Dichtung|UberHartsteen]]
[[Kategorie:Melodien|UberHartsteen]]

Aktuelle Version vom 23. September 2024, 10:31 Uhr


(keine Kurzbeschreibung vorhanden)

Wiki-Liedermappe
🏰?? TODO Original

Hier geht es zur Melodie (nur für angemeldete Besucher)


Über Hartsteen wehen die Fahnen
Oder auch: Die Landsknechte kommen!
von BB nach H. Weiß


Über Hartsteen wehen die Fahnen,
wehen und wehen von Ort zu Ort.
Über Hartsteen schallet es weithin,
schallet und hallet es fort und fort:
Die Landsknecht kommen an,
hab Acht, du Bauersmann.
Die Landsknecht kommen an,
hab Acht, du Bauersmann.


Landsknechte bringen Tod und Verderben,
sengen und brennen die ganze Heid.
Wo sie gehaust ist Klagen und Trauer,
allerorten ist Kummer und Leid.
Drum wahret Hab und Gut
vor der Söldlinge Übermut.
Drum wahret Hab und Gut
vor der Söldlinge Übermut.


Fliehet all wenn die Söldlinge kommen,
Södlinge schonen nicht Greis und Kind.
Kein Graf wäre besser für Hartsteen,
so klaget es heute selbst der Wind,
im Land ist grosse Not,
es herrscht Borons Gebot.
im Land ist grosse Not,
es herrscht Borons Gebot.


Über Hartsteen wehen die Fahnen,
streiten zwei Grafen um unser Land
Es morden in ihrer beider Namen
die Ritter uns Bauern mit blutger Hand
Die Ritter kommen an,
hab Acht, du Bauersmann.
Denn schlimmer bist Du dran,
hetzt Dich der Rittersmann.

Dieses Lied ist in den von der Natterndorner Fehde gebeutelten Landen in jüngster Zeit schnell poipulär geworden. Es gibt allerdings zahlreiche Varianten - selbstverstänldich auch solche, in denen nur jeweils eine der beiden Fehdeparteien geschmäht wird. Der Urheber dieses ist nicht bekannt, bediente sich aber eine Weise, wie sie schon die Söldner vor Drôl gesungen haben, als sie angeblich nur Sattel und Zaumzeug zu fressen hatten.