Geschichten:Der Herr auf Ox - Streithammel: Unterschied zwischen den Versionen
K (Textersetzung - „[[Garetien:Wolfaran von Mardrabrück|“ durch „[[Garetien:Wolfaran II. von Ochs|“) |
K (Textersetzung - „[[Perricum:Korhilda von Hartwalden-Sturmfels|“ durch „[[Perricum:Korhilda von Sturmfels|“) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
Genug war genug! Mit einem lauten Knall donnerte der Zinnbecher gegen die Wand neben dem Kamin. Ein recht scharfer, beißender Geruch stieg aus den herumliegenden Tonflaschen empor. Ein Rest Torbelsteiner Brand lief die Wand herunter. | Genug war genug! Mit einem lauten Knall donnerte der Zinnbecher gegen die Wand neben dem Kamin. Ein recht scharfer, beißender Geruch stieg aus den herumliegenden Tonflaschen empor. Ein Rest Torbelsteiner Brand lief die Wand herunter. | ||
Genug war genug! Der junge [[Garetien:Wolfaran II. von Ochs|Wolfaran]] schwankte aus der Tür hinaus, geradewegs in den Gang. Er stolperte laut fluchend durch das Treppenhaus. Er würde ihr die Meinung sagen, wenn sein Vater schon zu feige war, würde er das Zepter in die Hand nehmen und eine Lanze für seine [[Perricum:Korhilda von | Genug war genug! Der junge [[Garetien:Wolfaran II. von Ochs|Wolfaran]] schwankte aus der Tür hinaus, geradewegs in den Gang. Er stolperte laut fluchend durch das Treppenhaus. Er würde ihr die Meinung sagen, wenn sein Vater schon zu feige war, würde er das Zepter in die Hand nehmen und eine Lanze für seine [[Perricum:Korhilda von Sturmfels|Mutter]] brechen. Genug Mut hierzu hatte er sich zumindest angetrunken. | ||
Wolfaran war bereits im Erdgeschoss angekommen als sich über ihm mehrere Türen öffneten. Einige Bedienstete, wie auch sein Vater [[Perricum:Leobrecht von Ochs|Leobrecht]] und sein Cousin [[Garetien:Anaxios Illosos von Ochs|Anaxios]] blickten auf ihn herunter. Die beiden Letzteren nahmen ihre Füße in die Hand und liefen dem jungen Ritter nach. Er würde noch mehr Porzellan zerbrechen, sollte er mit seinen wüsten Beschimpfungen den Weg bis zu [[Garetien:Giselda von Ochs|Giseldas]] Unterkunft erreichen. | Wolfaran war bereits im Erdgeschoss angekommen als sich über ihm mehrere Türen öffneten. Einige Bedienstete, wie auch sein Vater [[Perricum:Leobrecht von Ochs|Leobrecht]] und sein Cousin [[Garetien:Anaxios Illosos von Ochs|Anaxios]] blickten auf ihn herunter. Die beiden Letzteren nahmen ihre Füße in die Hand und liefen dem jungen Ritter nach. Er würde noch mehr Porzellan zerbrechen, sollte er mit seinen wüsten Beschimpfungen den Weg bis zu [[Garetien:Giselda von Ochs|Giseldas]] Unterkunft erreichen. |
Version vom 12. September 2010, 17:49 Uhr
Der Herr auf Ox – Streithammel
Burg Ox in der Baronie Viehwiesen, Travia 1033 BF
Dramatis Personae
- Giselda von Ochs, Kronvögtin von Mardershöh
- Leobrecht von Ochs, Reichsvogt von Kaiserlich Efferdsträne
- Anaxios Illosos von Ochs, Baron von Viehwiesen
- Wolfaran von Mardrabrück, Sohn Leobrechts, Ritter zu Wandleth
Genug war genug! Mit einem lauten Knall donnerte der Zinnbecher gegen die Wand neben dem Kamin. Ein recht scharfer, beißender Geruch stieg aus den herumliegenden Tonflaschen empor. Ein Rest Torbelsteiner Brand lief die Wand herunter.
Genug war genug! Der junge Wolfaran schwankte aus der Tür hinaus, geradewegs in den Gang. Er stolperte laut fluchend durch das Treppenhaus. Er würde ihr die Meinung sagen, wenn sein Vater schon zu feige war, würde er das Zepter in die Hand nehmen und eine Lanze für seine Mutter brechen. Genug Mut hierzu hatte er sich zumindest angetrunken.
Wolfaran war bereits im Erdgeschoss angekommen als sich über ihm mehrere Türen öffneten. Einige Bedienstete, wie auch sein Vater Leobrecht und sein Cousin Anaxios blickten auf ihn herunter. Die beiden Letzteren nahmen ihre Füße in die Hand und liefen dem jungen Ritter nach. Er würde noch mehr Porzellan zerbrechen, sollte er mit seinen wüsten Beschimpfungen den Weg bis zu Giseldas Unterkunft erreichen.
Wie gut, dass der „junge Ochs“ nicht mehr so standsicher auf den Beinen war. Der hochprozentige Schnaps brachte ihn doch ziemlich ins Wanken. So konnte sein Vater ihn einholen und legte seine Arme kraftvoll um ihn, um Wolfaran auf irgendeine Weise aufzuhalten. Dieses brachte den Hitzkopf nur noch mehr in Rage. Wolfaran schmetterte seinem Vater Hasstriaden und Unmutsbekundungen entgegen. Dennoch stemmte sich Leobrecht gegen seinen Sohn und versuchte ihn zu besänftigen. Wolfaran wusste nicht mehr, was er tat. Auch Anaxios versuchte ihn zu beruhigen, doch jedes weitere Wort machte ihn nur noch wütender. Waren denn alle hier zu feige sich der alten Giselda zu stellen? Einer musste doch mal die Wahrheit aussprechen. Bei Praios!
„Was ist das hier für ein Gebrüll?“. Aus dem vor ihnen liegenden Gang hörten sie die Stimme Giseldas und ihre tapsenden Schritte, die sich ihnen näherten. Leobrecht zog seinen Sohn mit all seiner Kraft in einen Nebenraum, drückte ihn zu Boden und versuchte ihm seinen Mund zu zuhalten, leider mit mäßigem Erfolg, war sein Sohn doch mittlerweile zu einem stattlichen Mann herangewachsen, der mit seinen Kräften seinem Vater durchaus Paroli bieten konnte.
Anaxios konzentrierte sich, sprach die Formel „Silentium Schweigekreis“ und legte eine Zone des Schweigens über den Raum nebenan. Danach prustete er durch und zog sein Schlafgewand gerade. „Meine liebste Tante es freut mich euch zu so später Stunde sehen. Und gleichfalls entschuldige ich mich für die Unannehmlichkeiten. Ich hatte eine Auseinandersetzung mit einem meiner Bediensteten und dabei habe ich ein wenig meine Contenance verloren. Entschuldigt, dass ich euren geruhsamen Schlaf unterbrochen habe. Es wird nicht wieder vorkommen.“
Grummelnd und Praios sei Dank müde genug um nicht mehr viele Fragen zu stellen, stapfte Giselda zurück in ihr Schlafgemach, während Anaxios und Leobrecht anschließend unter größten Mühen den angetrunkenen Wolfaran beruhigten und mit einen Schlafzauber außer Gefecht setzten.
Zumindest für heute war die Gefahr eines erneuten Wutanfalls des Jünglings gebannt.